Este trabajo de grado es el resultado de una investigación documental que se inició a mediados de 2011, tiene como referencia la región plana del norte del Cauca a partir del cual se abordan dos aspectos, el primero la relación entre economía y política y el segundo las diversas posiciones de sujeto político que se configuraron en el norte del Cauca. La pretensión de este trabajo es la contribución académicamente al entendimiento de las problemáticas históricas de la región y dejar la puerta abierta para la compresión de las actuales.
El estudio en esencia cubre gran parte del siglo XX, pero se amplió históricamente con el objetivo de conocer la construcción de la región a partir de un recorrido desde el siglo XVI hasta el siglo XIX, para después pasar a mostrar el panorama político, económico y social del norte del Cauca en la primera mitad de siglo XX y el encuentro que se dio entre la economía agrícola campesina y la economía agroindustrial en la segunda mitad del siglo. También se abordan las diferentes posiciones de sujeto político y cómo estos sujetos no solo están determinados por luchas materiales sino también por luchas no materiales, concluyendo así que la relación entre economía y política es muy estrecha porque las dinámicas económicas atraviesan constantemente las formas políticas, pero que lo económico no determina lo político en sentido único, sino que lo político está determinado por múltiples factores y conflictos al mismo tiempo, en el que lo económico juega un papel importante pero no exclusivo.
This document is the result of a research documentary basically, began in mid 2011, it has how reference the flat region of the north of Cauca approached from two aspect. First the relation between economy and politic and second the diversity of the positions of political subjects configured in the region. The pretension of this investigation is the academic contribution to understanding of the historical issues of the region and let the door open for the understanding the current.
The study essentially covers much of the twentieth century, but historically expanded in order to meet the construction of the region from a trip from the sixteenth to the nineteenth century, and then switch to show the political, economic and northern Cauca social in the first half of the twentieth century and the clash that occurred between two incompatible economies in this space: peasant agricultural economics and agribusiness economy in the second half of the century. The same way are approached the different positions of political subject and how that subjects are not only determined by material struggles but also in material struggles, concluding that the relationship between economics and politics is very narrow because the economic dynamics constantly crossing forms policies, but it does not determine economic politics in one way, but politics is determined by multiple factors and conflicts at the same time, in which economics plays an important but not exclusive.