Repositorio Universidad del Cauca

A systematic review of translation in foreign language teaching

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.author Gutiérrez Balanta, Henio Alberto
dc.contributor.author Otero Osnas, Mabel
dc.date.accessioned 2023-03-29T20:54:11Z
dc.date.available 2023-03-29T20:54:11Z
dc.date.issued 2022
dc.identifier.uri http://repositorio.unicauca.edu.co:8080/xmlui/handle/123456789/6603
dc.description.abstract The use of Translation in Foreign Language Teaching has been the topic of discussion for teachers and researchers. Some of them suggest that translation should not be used in the L2 classroom because of its counterproductive results in L2 development. However, many of them agree with its use in the Foreign Language Classroom as they state that it is appropriate for written and spoken language skills development, and as a valuable tool that fosters learning. This study discusses how the role of translation in foreign language teaching has been broached by employing a systematic review within the qualitative approach framed in a non-experimental critical description. Here, translation is presented as a tool in language teaching classrooms; nevertheless, some authors continue in the discussion of its functionality and benefits, and others in the application of this tool. eng
dc.description.abstract El uso de la Traducción en la enseñanza de lenguas extranjeras ha sido el tema de discusión para los profesores e investigadores. Algunos de ellos sugieren que la traducción no debe ser usada en la clase de L2 debido a sus resultados contra productivos en el desarrollo de L2. Sin embargo, muchos de ellos están de acuerdo con su uso en la clase de lengua extranjera ya que ellos afirman que esta es apropiada para el desarrollo de las habilidades escritas y orales del lenguaje, y como una herramienta valiosa que fomenta el aprendizaje. Este estudio discute cómo el rol de la traducción en la enseñanza de la lengua extranjera ha sido abordado empleando una revisión sistemática dentro de un enfoque cualitativo enmarcado en una descripción crítica no experimental. Aquí, la traducción es presentada como una herramienta en las aulas de la enseñanza de lenguas; aun así, algunos autores continúan en la discusión de su funcionalidad y beneficios, y otros en la aplicación de esta herramienta. spa
dc.language.iso eng
dc.publisher Universidad del Cauca spa
dc.subject Translation eng
dc.subject Foreign language eng
dc.subject Teaching eng
dc.subject Learning engS
dc.subject Role of translation eng
dc.subject Perspectives eng
dc.subject Traducción spa
dc.subject Lengua extranjera spa
dc.subject Enseñanza spa
dc.subject Aprendizaje spa
dc.subject Rol de la traducción spa
dc.subject Perspectivas spa
dc.title A systematic review of translation in foreign language teaching eng
dc.type Trabajos de grado spa


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Listar

Mi cuenta